امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد میگیریم
ترجمه کلمه Rather به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه **rather** به معنی “به جای” است و زمانی به کار میرود که بین دو گزینه، یکی را ترجیح میدهیم. این کلمه معمولاً با **would** همراه میشود تا نظر یا انتخاب کسی را برساند.
مثالها:
– چه کاری را ترجیح میدهی: بروی پارک یا ساحل؟
– امشب به جای همبرگر، سالاد میخورم.
(I’d rather = I would rather)
– سارا ترجیح میدهد یک ماشین کوچک داشته باشد که بنزین کمتری مصرف کند تا یک ماشین بزرگ.
– جروم به جای زندگی در شهر، زندگی در روستا را بیشتر دوست دارد.
– من دوست دارم الآن ماهیگیری کنم.
(rather be + مصدر با ing / اسم / صفت)
– دوست دارم گلف بازی کنم.
– ترجیح میدهم همین الآن خانه باشم.
– ثروتمند بودن را به فقیر بودن ترجیح میدهم.
—
گاهی **rather** در ابتدای جمله میآید:
– به جای اینکه از این وضعیت شکایت کنی، چرا برای بهبودش کاری نمیکنی؟
– به جای پیروی از دیگران، چرا کار متفاوتی انجام نمیدهی؟
– آنها امشب به جای بیرون رفتن، در خانه میمانند.
—
**rather** گاهی به جای قید **very** (بسیار) هم استفاده میشود. این کاربرد در انگلیسی بریتانیایی رایجتر است، اما در انگلیسی آمریکایی هم دیده میشود:
– او به نظر довольно راضی میرسد.
– این شرایط کمی سخت است.
– آن تجربه، نسبتاً هیجانانگیز بود.
– من آن کتاب را کمی کسلکننده یافتم.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ «واژههای کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.
