معنی کلمه Pain به فارسی با چند مثال

Meaning and usage of pain word

امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم!

ترجمه کلمه Pain به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه انگلیسی “pain” (درد) از نظر معنی شبیه به کلمه “hurt” است، اما معمولاً “pain” به عنوان یک اسم به کار می‌رود، در حالی که “hurt” بیشتر نقش فعل دارد. به این مثال‌ها توجه کنید:

* پایم درد می‌کند.
من در پایم احساس درد می‌کنم.
* شکمش درد می‌کند.
او در ناحیه شکم خود درد دارد.
او دچار معده‌درد است.
* کمرش درد می‌کند.
او در قسمت پایین کمرش درد احساس می‌کند.
او مبتلا به کمردرد است.
* تزریق پرستار باعث درد شد.
آن تزریق بسیار دردناک بود. (کلمه “painful” به معنای “دردناک” یک صفت است.)

این کلمه فقط برای دردهای جسمی نیست. شما می‌توانید از آن برای صحبت درباره رنج عاطفی یا روحی نیز استفاده کنید:

* ایزابلا به خاطر فوت پدرش، درد و رنج زیادی را تحمل می‌کند.
* درد و مصیبت خانواده پس از از دست دادن کودک، تقریباً غیرقابل تحمل بود.
* طلاق می‌تواند یک اتفاق بسیار دردناک باشد. (کلمه “painful” یک صفت است.)
* گفتن این حرف برایم بسیار سخت و دردآور است، اما من رابطه ما را تمام می‌کنم. (در این جمله “pain” به عنوان فعل به کار رفته است.)

علاوه بر این، چندین اصطلاح رایج وجود دارد که از کلمه “pain” در آن‌ها استفاده شده است:

* مصطفی می‌گوید رئیسش واقعاً آزاردهنده است. (یعنی یک شخص یا موقعیت که باعث ایجاد مشکل و ناراحتی می‌شود.)
* این کامپیوتر جز دردسر چیزی نیست. (یعنی به درستی کار نمی‌کند و باعث ناراحتی است.)
* من درد تو را درک می‌کنم. (یعنی با تو همدردی می‌کنم.)
* بدون زحمت، رنج نیست. (این یک اصطلاح رایج بین ورزشکاران است. معنایش این است که اگر در هنگام تمرین کمی سختی و درد را تحمل نکنی، به نتیجه و پیشرفت نخواهی رسید.)

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ ترتیب الفبایی مراجعه کنید.

اگه حال کردی این پست رو با دوستات به اشتراک بذار:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *