امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد میگیریم
ترجمه کلمه Feast به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه “جشن” معمولاً برای موقعیتی به کار میرود که در آن مقدار زیادی غذا برای یک گردهمایی ویژه، مانند تعطیلات، آماده میشود. البته این کلمه برای هر مناسبتی قابل استفاده است.
ما تا چند هفته دیگر یک ضیافت شکرگزاری برای مهمانانمان تدارک میبینیم.
پس از مراسم حج، مسلمانان سراسر جهان، عید را با یک ضیافت جشن میگیرند.
افراد معمولاً به رستورانهای بوفه علاقه دارند، چون میتوانند در آنجا هر چقدر که دوست دارند غذا نوش جان کنند. (در این جمله از feast به عنوان فعل استفاده شده و معنای آن “غذا خوردن با اشتیاق” است.)
این یک ضیافت شایستهی یک پادشاه است.
همچنین میتوانید از کلمه “feast” به شکل کنایی و غیر مستقیم نیز استفاده کنید:
اشعار این کتاب، یک میهمانی برای قوهی تخیل هستند.
کنفرانس فناوری، یک جشن مجازی از ابزارهای نو و اسباببازیهای الکترونیکی تازه ارائه کرد.
وقتی چیزی بسیار دیدنی و جذاب باشد، از عبارت “چشمانت را مهمان کن” استفاده میشود:
چشمانت را مهمان این کن! این تسلا مدل S کاملاً الکتریکی و جدید است.
ما نمیتوانستیم از تماشای ساختمانها و خانههای قدیمی و زیبای شهر هایدلبرگ چشم بپوشیم.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی را که با حرف A آغاز میشوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، میتوانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، که بر اساس حروف الفبا مرتب شدهاند، مراجعه کنید.
