امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!
ترجمه کلمه Glass به فارسی با مثالهای کاربردی
شیشه مادهای سخت و شفاف است که با گرم کردن ماسه در دمای خیلی بالا تولید میشود. این ماده در خیلی از وسایل اطراف ما دیده میشود. اگر شیشه نبود، زندگی ما بسیار سختتر میشد.
– شیشه جلوی خودروها از جنس شیشه است.
– پنجرههای خانهها نیز از شیشه ساخته میشوند.
– شیشه یک مصالح مهم ساختمانی، بهویژه در ساختمانهای بلند و آسمانخراشها، محسوب میشود.
– هر روز از وسایل شیشهای زیادی در خانه استفاده میکنیم.
وقتی صحبت از وسیلهای برای نوشیدن مایعات مثل آب، آبمیوه، شراب یا آبجو میشود، از کلمه «لیوان» استفاده میکنیم.
– یک لیوان روی میز است. (مفرد)
– چند لیوان روی میز است. (جمع)
– او با لیوان مینوشد.
– کودکان از سن کم یاد میگیرند که از لیوان استفاده کنند.
– در مهمانیهای رسمی، روی میز معمولاً لیوان آب و لیوان شراب قرار میگیرد.
برای اشاره به وسیلهای که برای بهتر دیدن استفاده میشود، کلمه «عینک» را به کار میبریم:
– من عینک میزنم.
– آیا تو عینک میزنی؟
– عینکاش روی سرش است.
– دکتر گفت عمر به عینک نیاز دارد.
– ساندرا همهجا عینک آفتابی میزند.
عبارتهای رایجی هم وجود دارند که در آنها از کلمه «شیشه» یا «لیوان» استفاده شده است:
– برای زنان، شکستن «سقف شیشهای» در محیط کار معمولاً سخت بوده است. (سقف شیشهای = مانعی نامرئی برای پیشرفت شغلی زنان)
– آنکه در خانه شیشهای زندگی میکند، نباید سنگ پرتاب کند. (یعنی اگر خودت هم مشکل داری، دیگران را به خاطر همان مشکل سرزنش نکن.)
– تو لیوان را نیمهپر میبینی یا نیمهخالی؟ (این سؤال درباره نگاه فرد به زندگی است: نیمهخالی = بدبین، نیمهپر = خوشبین)
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی را که با حرف A آغاز میشوند ببینید، به صفحهٔ «واژههای کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.
