امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد میگیریم!
ترجمه کلمه Jam به فارسی با مثالهای کاربردی
در بخش اول، کلمه «jam» به این معناست که یک وسیله یا شخص نمیتواند حرکت کند یا چیزی جلوی حرکتش را میگیرد.
بعد از آن تصادف، ترافیک سنگینی به وجود آمد. (در این جمله «jam» به شکل اسم به کار رفته است.)
دستگاه کپی من همیشه قفل میکرد، برای همین یک دستگاه جدید خریدیم. (در این جمله «jam» به شکل فعل استفاده شده است.)
دستگاه کپی گیر کاغذ داده است. (در این جمله «jam» به شکل اسم آمده است.)
ارتباط تلفنهای همراه گاهی به خاطر ساختمانهای بلند قطع میشود.
معمولاً بعد از روز شکرگزاری و نزدیک کریسمس، فروشگاهها شلوغ و پر از خریدار میشوند.
متروی توکیو به خاطر ازدحام و شلوغی زیاد معروف است. (در این جمله «jam» به شکل صفت استفاده شده است.)
موقع مسافرت، سعی نکنید چمدان را بیش از اندازه پر کنید. بهتر است کمی جای خالی بگذارید.
گاهی نوازندگان دور هم جمع میشوند و به صورت بداهه با هم موسیقی مینوازند:
نوازندگی گروهی تا ساعت دو نصفهشب ادامه داشت.
آلن دوست دارد یاد بگیرد چطور با نوازندگان سبک بلوز، موسیقی بداهه بنوازد.
بیایید یک وقت دور هم جمع شویم و با هم موسیقی بزنیم.
مربا هم نوعی خوراکی است که از میوه درست میشود و روی نان مالیده میشود. شبیه به مارمالاد یا ژله است.
جوی عاشق مربای توتفرنگی روی نان تست است.
سارا مربای تمشک دوست ندارد چون پر از دانه است.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، میتوانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.
