معنی کلمه Shake به فارسی با چند مثال

Meaning and usage of shake word

امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

ترجمه کلمه Shake به فارسی با مثالهای کاربردی

برای بیان حرکت سریع و ناگهانی یک شی یا قسمتی از بدن، می‌توانید از واژه “لرزش” (shake) استفاده کنید. این کلمه اغلب به صورت یک فعل به کار می‌رود و جزو افعال بی‌قاعده محسوب می‌شود. بنابراین لازم است چهار فرم اصلی آن را به خوبی یاد بگیرید.

ساده گذشته فعل ماضی فاعل
shake

تکان دادن

shook

تکان داد

shaken

تکان داده شده است

shaking

تکان دادن

وقتی زلزله می‌آید، زمین می‌لرزد.
آیا قبل از این که آب پرتقال را بریزی، آن را تکان دادی؟
بعضی از خواننده‌ها وقتی آواز می‌خوانند، بدنشان را تکان می‌دهند و باسنشان را می‌چرخانند.
وقتی لنا روی جاده‌ی سنگ‌ریز رانندگی می‌کرد، تمام ماشینش می‌لرزید.
ساختمان‌های قدیمی نمی‌توانند لرزش زیاد زمین را تحمل کنند. ترک برمی‌دارند و خراب می‌شوند.
تمام بدنش به لرزه افتاد چون خیلی مضطرب بود.

کلمه “shake” همچنین وقتی استفاده می‌شود که دو نفر برای سلام، خداحافظی یا نشان دادن توافق با هم دست می‌دهند:
وقتی مایک و باب به توافق رسیدند، با هم دست دادند.
آیا تا به حال با رئیس‌جمهور آمریکا دست داده‌ای؟

shaker به وسیله‌ای گفته می‌شود که با آن چیزی را می‌ریزند؛ مثل نمکدان.
برای پاشیدن نمک روی غذا از نمکدان استفاده کنید.
برای اضافه کردن فلفل به غذایتان می‌توانید از فلفل‌دان یا آسیاب فلفل استفاده کنید.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ ترتیب الفبایی مراجعه کنید.

اگه حال کردی این پست رو با دوستات به اشتراک بذار:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *