بیایید امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد بگیریم
ترجمه کلمه Dress به فارسی با مثالهای کاربردی
پوشیدن لباس در انگلیسی با کلمه «dress» بیان میشود. این کلمه یک فعل پایهای و بسیار کاربردی است. معنی این فعل بسته به جمله و شرایطی که در آن به کار میرود، میتواند تفاوتهای کوچکی داشته باشد.
به این مثالها توجه کنید:
مریم لباس پوشید و برای رفتن به سر کار از خانه بیرون رفت. (یعنی او لباسهایش را پوشید.)
مریم لباس پوشید و ساعت ۷:۳۰ صبح خانه را به قصد محل کار ترک کرد. (در اینجا معمولاً از فعل «get» همراه با «dressed» برای اشاره به عمل پوشیدن لباس استفاده میشود.)
مریم هر روز برای کارش لباس مرتب و رسمی میپوشد. («dress up» به معنای پوشیدن لباسهای مجلسی یا رسمی است.)
فعل «dress» از قاعدهی کلی افعال پیروی میکند. وقتی به صورت گذشته با «ed» ساخته میشود، پس از حرف «s»، صدای «ت» تولید میکند.
| ساده | گذشته | فعل ماضی |
| dress
لباس پوشیدن |
dressed
لباس پوشید |
dressed
لباس پوشیده |
وقتی میخواهید به کسی در پوشیدن لباس کمک کنید، میتوانید از فعل «dress» استفاده کنید. به این مثالها توجه کنید:
او به نوهاش کمک کرد لباس بپوشد.
او برای نوهاش لباس پوشاند.
من وقتی بچههایم کوچک بودند، لباسهاشون رو میپوشوندم.
آیا تا به حال برای یک کودک لباس پوشاندهاید؟
فعل «dress» همچنین میتواند معنایی شبیه به «wear» (پوشیدن) داشته باشد:
او چه لباسی پوشیده بود؟ (یعنی چه میپوشید؟)
آیا برای محل کار اینگونه لباس میپوشی؟ (یعنی آیا این را برای کار میپوشی؟)
ناتان امروز شلوار جین و تیشرت پوشیده. (یعنی امروز شلوار جین و تیشرت پوشیده است.)
او معمولاً لباسهای ساده و راحت میپوشد. (یعنی لباس معمولی و غیررسمی میپوشد.)
اگر بعد از «dress» از حرف اضافه «up» استفاده کنید، منظور پوشیدن لباس مناسب برای یک موقعیت خاص است:
ما برای عروسی لباسهای رسمی پوشیدیم. مردها کت و شلوار و زنها لباس مجلسی پوشیده بودند.
آلن به ندرت برای کار لباس رسمی میپوشد. او معمولاً لباسهای راحت و معمولی میپوشد.
برای چه مناسبتی اینقدر لباس مجلسی پوشیدهاید؟
تینا برای هالووین لباس یک جادوگر پوشید. (یعنی یک لباس مخصوص و نمایشی پوشید.)
برای توصیف لباسهای رسمی یا ظاهر آراسته میتوانید از «dress» یا «well-dressed» استفاده کنید:
من باید یک جفت کفش رسمی بخرم که با این کت و شلوار جور باشد.
آن مغازه کت و شلوارهای رسمی زنانه و مردانه میفروشد. (البته لازم نیست حتماً قبل از کلمه «کت و شلوار» از «dress» استفاده کنید، اما گاهی این کلمه به عنوان صفت به کار میرود.)
یک مرد خوشلباس وارد مغازه شد تا برای خواهرزادهاش هدیه بخرد. (یعنی لباسهای زیبا و مرتبی پوشیده بود.)
او همیشه بسیار خوشپوش و مرتب است.
همچنین میتوانید از صفت «dressy» استفاده کنید:
لباسهایی که لوسیندا میپوشد، برای محیط اداره کمی بیش از حد رسمی و شیک است. (یعنی لباسها با آن فضا هماهنگ نیستند و زیادی مجلسی هستند.)
امروز همه چقدر شیک و آراسته به نظر میرسند! چه مناسبت خاصی وجود دارد؟
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی را که با حرف A آغاز میشوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، میتوانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.
