امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!
ترجمه کلمه Willing به فارسی با مثالهای کاربردی
کسی که میخواهد کاری انجام دهد، با انجام آن کار موافقت میکند. به چنین فردی میگوییم “حاضر” یا “مایل”. این کلمه شبیه یک فعل به نظر میرسد، اما در حقیقت یک صفت است. همچنین به خاطر داشته باشید که کلمه “willing” تقریباً همیشه با یک مصدر به کار میرود. (مصدر شکل ساده و اصلی یک فعل است.)
چند مثال:
– آیا حاضرید سخت کار کنید؟
– من حاضرم به شما کمک کنم. (از کمک کردن به شما خوشحالم.)
– ما باید کسی را پیدا کنیم که حاضر باشد برای کاری واقعاً سخت، داوطلب شود.
– سارا میگوید که هم حاضر است و هم میتواند این چالش را بپذیرد. (کلمات “willing” و “able” معمولاً کنار هم استفاده میشوند.)
– پدرو گفت حاضر است برای ماندن در آمریکا، هر کاری که لازم است انجام دهد.
– ونسا گفت که حاضر است با مت ازدواج کند، اما چندان اشتیاقی برای این کار نداشت.
– برای اینکه موفق شوید، چه کاری حاضرید انجام دهید؟
– متأسفم. من حاضر به انجام این کار نیستم.
– من حاضر نیستم چنین فداکاریای بکنم.
کلمه “willingly” یک قید است و به معنای “با میل و رغبت” یا “از روی خواست خود” است.
– کسانی که فیلم تماشا میکنند، با کمال میل، باور خود نسبت به واقعی یا غیرواقعی بودن اتفاقات را کنار میگذارند.
– مردی که دستگیر شده بود، با میل خود به زندان نرفت. او در تمام مسیر تا زندان مقاومت کرد.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی را ببینید که با حرف A آغاز میشوند، به صفحهٔ مربوط به **کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A** سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، میتوانید به صفحهٔ **کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا** مراجعه کنید.
