معنی کلمه Unfortunately به فارسی با چند مثال

Meaning and usage of unfortunately word

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

ترجمه کلمه Unfortunately به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه «متأسفانه» برای مواقعی به کار می‌رود که اتفاق یا شرایطی ناخوشایند است و ما از آن احساس ناراحتی می‌کنیم. این کلمه معمولاً برای پیوند دادن دو جمله و نشان دادن تضاد بین آن‌ها استفاده می‌شود:

لوئیس دلش می‌خواهد امروز در خانه بماند، اما متأسفانه باید به سر کار برود.
هلن کارمند بسیار خوب و باانگیزه‌ای است. متأسفانه، به دلیل رکود کاری، شرکت مجبور شده او را از کار اخراج کند.
متأسفانه، زمان بسیار کمی برای با هم بودنمان باقی مانده است.
ما باید یک یخچال جدید بخریم، اما متأسفانه در حال حاضر توان مالی آن را نداریم.
پدرو می‌خواست به پارک برود و با دوستانش بیسبال بازی کند، اما متأسفانه هوا بارانی است.

 
اگر پایان «-انه» را از کلمه «متأسفانه» حذف کنیم، به صفت «متأسف» یا «ناگوار» می‌رسیم:

این شرایط واقعاً ناگوار است.
خیلی متأسفیم که آن‌ها نمی‌توانند به مهمانی ما بیایند.
دونا تصادف ناگواری داشت و بخشی از بینایی‌اش را از دست داد.
از شنیدن خبر آتش‌سوزی متأسف شدیم. چقدر ناراحت‌کننده!

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ «واژه‌های کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، می‌توانید به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.

 

اگه حال کردی این پست رو با دوستات به اشتراک بذار:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *