بیایید همین امروز یک واژه تازه انگلیسی را با هم یاد بگیریم!
ترجمه کلمه Envy به فارسی با مثالهای کاربردی
وقتی کسی آرزو میکند چیزی را داشته باشد که دیگری دارد، از کلمه envy (حسادت) استفاده میکنیم. این کلمه شبیه jealous (حسود) است، اما تفاوتشان در این است که jealous یک صفت است، در حالی که envy هم به صورت فعل و هم به صورت اسم به کار میرود. (کلمه jealousy نیز یک اسم است.)
در جملههای زیر envy نقش فعل را دارد:
– همه دخترها به موهای بلند، نرم و مشکی روندا غبطه میخورند. (آنها نسبت به موهای زیبایش حسادت دارند.)
– هیچکس وضعیت باب را آرزو نمیکند. با این که ثروتمند است، باید هفتهای ۸۰ ساعت کار کند.
– دانشآموزان دبیرستان آنقدر به ماشین جدید مت حسادت بردند که روی آن نقاشی و یادگاری کشیدند.
– دارید به هاوایی سفر میکنید؟ واقعاً به شما غبطه میخورم.
– بهتر نیست به خوششانسی دیگران حسادت نکنید.
در جملههای زیر envy به عنوان اسم به کار رفته است:
– احساس حسادت باعث شد دو دوست با هم دعوا کنند.
– برندگان لاتاری معمولاً حسادت زیادی از سوی دیگران میبینند.
– وقتی مری دید بهترین دوستش یک ژاکت گرانقیمت و جدید پوشیده، به سختی توانست جلوی حسادت خود را بگیرد.
– بیل آدم خیلی سازگاری است. او هیچوقت به کسی حسادت نکرده است.
برای ساختن صفت این کلمه، پسوند ous را به envy اضافه کنید و y را به i تغییر دهید:
– او خیلی به دوستانش حسادت میکند.
– یک همسایه حسود همه گلهای زیبای گلوریا را پاره کرد.
– قبلاً به او حسادت میکردند، اما حالا فهمیدهاند که زندگی چقدر برایش سخت بوده است.
حسادت کردن به دیگران کار خوبی نیست. با این حال، ممکن است در گفتوگوهای روزمره آمریکاییها بشنوید که از این کلمه اینطور استفاده میکنند:
– جای تو بودن را دوست ندارم. (خوشحالم که در شرایط تو نیستم.)
– آن شغلی که میخواستی را گرفتی؟ واقعاً به تو غبطه میخورم. (البته نه به معنای واقعی کلمه.)
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، میتوانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ ترتیب الفبایی مراجعه کنید.
