معنی کلمه Talk به فارسی با چند مثال

Meaning and usage of talk word

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

ترجمه کلمه Talk به فارسی با مثالهای کاربردی

وقتی کسی حرف می‌زند، معمولاً از کلمه “talk” استفاده می‌کنیم. کلمات “talk” و “speak” هر دو معنای مشابهی دارند، اما همیشه نمی‌توان آن‌ها را به یک شکل به کار برد. به مثال‌های زیر توجه کنید:

– دوست دارم با شما صحبت کنم.
– او می‌خواهد با یک پزشک صحبت کند.
– بیایید با هم گفت‌وگو کنیم.
– می‌خواهید درباره این موضوع حرف بزنیم؟
– معلم درباره رفتار دانش‌آموز در کلاس با او صحبت کرد.
– با دانش‌آموز صحبت شد. (جمله مجهول)
– داری با تلفن حرف می‌زنی؟
– اون پسر واقعاً بلد است چطور حرف بزند. (یعنی خیلی صحبت می‌کند)

کسی که زیاد صحبت می‌کند، “پرحرف” نامیده می‌شود. در انگلیسی، صفت “talkative” به معنای پرحرف است:

– شری در کلاس خیلی پرحرف است، برای همین معلم او را به جای دیگری منتقل کرد.
– رالف امشب به دلیل اتفاقی که در محل کارش افتاده، زیاد حرف نمی‌زند.

گاهی کلمه “talk” به عنوان اسم نیز به کار می‌رود:

– معلم به آن پسر یک تذکر جدی داد. (یعنی او را به صورت زبانی توبیخ کرد.)
– استاد یک سخنرانی درباره تغذیه ارائه کرد.
– او سخنرانی خوبی انجام داد.
– اگر حرف می‌زنی، باید عمل هم بکنی. (یعنی اگر قولی می‌دهی، باید به آن پایبند باشی.)
– این‌ها فقط حرف‌های بی‌اساس است. (مردم چیزهای ناخوشایندی می‌گویند که ممکن است حقیقت نداشته باشد.)
– در دفتر درباره رجینا و استیو زیاد صحبت می‌شود. (یعنی شایعه‌پردازی می‌کنند.)
– او آدم پرحرفی است.
– او فقط حرف می‌زند و کاری انجام نمی‌دهد.

توجه: می‌توان گفت کسی “بلده چطور انگلیسی صحبت کند”، اما نمی‌گوییم “بلده چطور انگلیسی حرف بزند”.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحهٔ «واژه‌های کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، می‌توانید به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.
 

اگه حال کردی این پست رو با دوستات به اشتراک بذار:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *