امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد میگیریم
ترجمه کلمه Subtle به فارسی با مثالهای کاربردی
فردی که به صورت «ظریف» یا «ملایم» رفتار میکند، معمولاً طوری عمل میکند که خیلی به چشم نمیآید. تشخیص یک تغییر ظریف اغلب سخت است. کلمه «ظریف» صفتی است که میتوان برای توصیف افراد یا چیزها به کار برد. به خاطر داشته باشید که حرف «b» در این کلمه خوانده نمیشود.
مرغی که دیشب برای شام خوردیم طعم ملایم و لطیفی داشت.
تغییرات رنگ خانه آنقدر جزئی و نامحسوس بود که کسی متوجه آن نشد.
رنه به آرامی و غیرمستقیم اشاره کرد که به یک شغل جدید علاقه دارد.
تام در برخورد با مشتریان سخت، روش ملایمی دارد، اما سارا فکر میکند که باید صریحتر باشد.
استفاده از عطری ملایم و خفیف، بهتر از عطری است که بوی تند و شدیدی دارد.
رادنی متوجه آن اشاره نژادپرستانهٔ ظریفی شد که همکلاسیاش در بحث کلاسی مطرح کرد.
کارکنان شرکت درخواست خود برای افزایش حقوق را به روشنی و بدون پیچیدگی بیان کردند.
تغییر حال و هوای راجر آنقدر نامحسوس بود که سخت میشد فهمید او از شنیدن خبر خوب چقدر خوشحال شده است.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.
