معنی کلمه Grab به فارسی با چند مثال

Meaning and usage of grab word

امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

ترجمه کلمه Grab به فارسی با مثالهای کاربردی

وقتی چیزی را “می‌گیری” یا “می‌قاپی”، یعنی آن را با دستانت محکم می‌گیری و نگه می‌داری.

جورج ۸۲ سال دارد. او همیشه موقع بالا یا پایین رفتن از پله‌ها، نرده را محکم می‌گیرد چون می‌ترسد زمین بخورد.
مسافرانی که در قطار ایستاده بودند، برای حفظ تعادل، هنگام حرکت قطار، میلهٔ بالای سرشان را گرفتند.
کودکان کوچک معمولاً وقتی از یک خیابان شلوغ رد می‌شوند، دست پدر یا مادرشان را می‌گیرند.
مرد، گاو نر را از شاخ‌هایش گرفت تا آن را به بازار ببرد.

 
گاهی اوقات، فعل grab معنایی خیلی نزدیک به “گرفتن” یا “برداشتن” دارد.

می‌روم یک چیزی برای خوردن بردارم.
رنه می‌خواهد قبل از بیرون رفتن از خانه، ژاکتش را بردارد.
می‌شودی لطفاً آن کتاب را برایم بگیری؟ ممنون.
جیم قبل از بستن در یخچال، مقداری سس خردل و کچاپ برداشت.

 
یک اصطلاح رایج هم با کلمه grab داریم. وقتی می‌گوییم چیزی up for grabs است، یعنی برای همه آزاد است و هر کس می‌تواند آن را بردارد یا از آن استفاده کند.

این آخرین تکه پیتزا آزاد است. چه کسی آن را می‌خواهد؟
حالا که برایان شرکت را ترک کرده، موقعیت شغلی او آزاد شده است.
یک سری مبلمان رایگان هست که می‌توانید بردارید. آیا چیزی از آن‌ها را می‌خواهی؟

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحهٔ «کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، می‌توانید به صفحهٔ «کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

 

اگه حال کردی این پست رو با دوستات به اشتراک بذار:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *