معنی کلمه Stun به فارسی با چند مثال

Meaning and usage of stun word

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

ترجمه کلمه Stun به فارسی با مثالهای کاربردی

وقتی کسی از چیزی به شدت متعجب و شوکه می‌شود، می‌توانید از کلمه «stun» استفاده کنید. این کلمه معنای قدرتمندی دارد، پس بهتر است در جای مناسب به کار برود:

ونسا با دیدن صورتحساب تعمیر ماشینش مبهوت شد.
وقتی فهمیدیم بیل و النا می‌خواهند از هم جدا شوند، کاملاً شگفت‌زده شدیم. (توجه کنید که این کلمه معمولاً به صورت مجهول به کار می‌رود.)
ویشنو وقتی خبر استعفایش از شرکت را اعلام کرد، همه را حیرت‌زده کرد.
ربودن دختران در نیجریه، جامعه جهانی را در بهت فرو برد.


وقتی «stunning» به صورت صفت به کار می‌رود، یعنی چیزی بسیار زیبا یا فوق‌العاده است:

ریحانا با آن لباس، بسیار چشمنواز به نظر می‌رسد.
بازی کریستین بیل در آن فیلم، شگفت‌انگیز بود.
تو واقعاً خیره‌کننده به نظر می‌رسی!


گاهی کلمه «stun» به معنای موقتاً فلج کردن یا از کار انداختن است:

پلیس به خاطر رفتار خارج از کنترل مظنون، از شوکر الکتریکی استفاده کرد.
جرمی با ضربه به سرش، موقتاً گیج و بیهوش شد.
یک نارنجک صوتی-نوری، جمعیت آشوبگر را آرام کرد. (این نوع سلاح برای سردرگم کردن و بی‌حس کردن طراحی شده، نه برای کشتن.)

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، می‌توانید به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.
 

اگه حال کردی این پست رو با دوستات به اشتراک بذار:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *