معنی کلمه Funny به فارسی با چند مثال

Meaning and usage of funny word

بیایید همین امروز یک واژه تازه انگلیسی را با هم یاد بگیریم!

ترجمه کلمه Funny به فارسی با مثالهای کاربردی

وقتی چیزی “خنده‌دار” است، باعث می‌شود ما بخندیم یا سرگرم شویم.

فیلمی که دیشب دیدیم، واقعاً خنده‌دار بود.
عمویم جیم، آدم با مزه‌ای است.
سرپرست ما خیلی بامزه است! او همه را می‌خنداند.

 
گاهی از کلمه “خنده‌دار” برای اشاره به چیزهای عجیب یا مشکوک هم استفاده می‌کنیم:

صدات یه جوریه. مریضی؟
این آناناس مزه‌ی عجیبی داره. فکر کنم خراب شده.
یه بوی غریبی میاد. این بوی چیه؟
در مورد این معامله ملکی یه حس عجیبی دارم. شاید بهتره انجامش ندهیم.
احساس خوبی در این مورد ندارم.

 
عبارت “این عجیبه” معمولاً وقتی به کار می‌رود که اتفاق غیرمنتظره‌ای رخ داده:

عجیبه. همین یک دقیقه پیش دفترم رو اینجا گذاشته بودم و حالا نیست.
عجیبه. هیچ‌کدوم از این کامپیوترها کار نمی‌کنن.

 
عبارت “حتی خنده‌دار هم نیست” برای توصیف موقعیت‌های جدی یا ناخوشایند استفاده می‌شود:

آنقدر کار دارم که اصلاً وضعیت خنده‌داری نیست.
این فیلم آنقدر بد است که اصلاً خنده‌دار نیست.
این کار حتی خنده‌دار هم نیست. بس کن.
این موضوع هیچ جنبه خنده‌داری ندارد.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، می‌توانید به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.
 

اگه حال کردی این پست رو با دوستات به اشتراک بذار:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *