معنی کلمه Enthusiasm به فارسی با چند مثال

Meaning and usage of enthusiasm word

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

ترجمه کلمه Enthusiasm به فارسی با مثالهای کاربردی

اشتیاق، همان احساس شادی و انرژی مثبتی است که برای انجام یک کار یا بودن در یک موقعیت خاص داریم.

دانش‌آموزان هنگام کار روی پروژه‌شان، علاقه و انرژی زیادی از خود نشان دادند.
شور و اشتیاق آن‌ها کاملاً مشخص بود. (معمولاً از فعل “نشان دادن” همراه با “اشتیاق” استفاده می‌شود.)
اشتیاق آن‌ها به دیگران هم سرایت کرد. (بقیه هم این انرژی را احساس کردند.)
آیا تو هم این شور و اشتیاق را احساس می‌کنی؟
سعی کن کمی علاقه و انرژی نشان بدهی!
کارمندان انگیزه و اشتیاق کافی ندارند.
آن‌ها برای کارشان اشتیاقی ندارند. (یعنی انگیزه کافی ندارند.)

 
کلمهٔ “مشتاق” یک صفت است:

راجر نسبت به شغل جدیدش بسیار مشتاق است.
کارکنان پرانرژی و مشتاق معمولاً در کارشان موفق می‌شوند و در شرکت ارتقا پیدا می‌کنند.
واکنش مردم به بردن تیم، بسیار پرشور و enthusiastic بود.
آیا دانش‌آموز باانگیزه و مشتاقی هستی؟
سخت است که برای یک کار خسته‌کننده، اشتیاق و علاقه داشته باشی.

 
کلمهٔ “با اشتیاق” یک قید است:

مردم با علاقه و انرژی از برنامهٔ جدید استقبال کردند.
مصرف‌کنندگان با اشتیاق به آیفون جدید واکنش نشان دادند.
دانش‌آموزان با شور و اشتیاق از معلم جدیدشان در مدرسه استقبال کردند.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی ندابلاگ، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ ترتیب الفبایی مراجعه کنید.

اگه حال کردی این پست رو با دوستات به اشتراک بذار:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *